Archivi tag: editing

Editi ed inediti

Se avete scritto delle poesie, oppure un romanzo, o dei racconti, inviatemi i file in lettura a:
ivanomugnaini@gmail.com.
Sarò lieto di leggerli per un’eventuale pubblicazione, se si tratta di inediti, o per una recensione nel caso di volumi già pubblicati.
Oppure per la traduzione in inglese di brani di prosa o poesie,  sillogi o interi libri o manoscritti. 

IM

Corso di Scrittura Creativa Emozionale

Scrittura – Creativa – Emozionale.
Tre belle parole, soprattutto se unite, rese un tutt’uno.
Questo “trinomio” si concretizza grazie alla bella iniziativa ideata e promossa da Manuela Minelli di Elisir Letterario con cui collaboro, anche come traduttore.
Vi copio qui si seguito le coordinate della serie di incontri on line.
Invitando chi vorrà a partecipare e con l’augurio, per tutti, di buone, anzi ottime Scritture, Creazioni ed Emozioni.   IM
Elisir letterario – Corredo grafico

Giovedì 17 dicembre 2020 alle ore 20:00 UTC+01

Tutti · Evento organizzato da Elisir Letterario

15 incontri on line della durata di due ore l’uno, tenuti dalla scrittrice e giornalista Manuela Minelli e quattro scrittori ospiti, in cui gli allievi lavoreranno su argomenti quali personaggio, ambientazione, incipit, climax, superare la paura del foglio bianco, dialoghi, narrativa poetica, favole e fiaba, romanzo storico, ecc. per poter acquisire tutti gli strumenti necessari, ovvero i primi ferri del mestiere, utili ad una prima creazione di storie, novelle, fiabe, romanzi, poesie e racconti. Dopo un accurato editing i lavori degli allievi costituiranno un libro edito da una casa editrice che provvederà anche alla vendita e alla distribuzione.

L'immagine può contenere: il seguente testo "YOUR STORY"

L'immagine può contenere: testo

Lettura libri e manoscritti, recensioni e traduzioni

Pubblico qui di seguito, per le autrici e gli autori interessati, un articolo (originariamente pubblicato su Jobsora a questo link https://it.jobsora.com/blog/servizi-editoriali-ivano-mugnaini ) in cui elenco alcuni servizi editoriali che svolgo.
Per informazioni ulteriori: ivanomugnaini@gmail.com

CONSULENZA

In qualità di consulente di fiducia di alcune case editrici, valuto manoscritti di narrativa, poesia e saggistica.
In caso di lettura favorevole, il manoscritto sarà proposto e consigliato, previo accordo con l’autore o l’autrice, alle case editrici.
Per l’invio dei manoscritti, o per maggiori informazioni scrivere a: ivanomugnaini@gmail.com

TRADUZIONE

Eseguo traduzioni dall’inglese all’italiano e dall’italiano all’inglese.
Oltre ai testi letterari, romanzi, racconti, poesie e saggi, mi occupo dell’impostazione editoriale e della traduzione di:
  • Sinossi
  • Articoli giornalistici
  • Biografie
  • Blog
  • Comunicati stampa
  • Editoriali
  • Prefazioni
  • Interviste
  • Periodici e riviste
  • Programmi radiofonici e TV
  • Pagine e account social media
  • Recensioni
  • Reportage
  • Sceneggiature
  • Siti web
  • Testi cinematografici
  • Testi musicali
Precisione, puntualità e professionalità sono la garanzia che offro a tutti coloro che necessitano di servizi di traduzione mirati, sempre rispettosi dello stile dell’autore.
Per ulteriori informazioni scrivere a ivanomugnaini@gmail.com
EDITORIAL SERVICES-Ivano Mugnaini

CONSULTING

As a consultant to some publishers, I read manuscripts, novels, poetry and essays.
In agreement with the authors, in case of positive evaluation I recommend the manuscript to the publishers.
For submission of manuscripts, or for further information, write to ivanomugnaini@gmail.com

TRANSLATIONS

I run literary translations (ITA-ENG and ENG-ITA)
In addition to literary texts, novels, short stories, poems and essays, I set the publishing and translation of
  • Synopsis
  • Articles
  • Biographies
  • Blogs
  • Press releases
  • Editorials
  • Forewords
  • Interviews
  • Newspapers and magazines
  • TV and radio programs
  • Pages and social media accounts
  • Reviews
  • Reportage
  • Screenplays
  • Web Sites
  • Film texts
  • Music texts
I guarantee accuracy and punctuality to the authors who need targeted translation services, always respectful of the style and the characteristics of each text.
For further information write to ivanomugnaini@gmail.com
 Fonte: https://it.jobsora.com/